В день рождения доктора пациенты санатория решили устроить сюрприз юбиляру — организовать концерт с участием известных артистов эстрады...
Редакция 1974 года. Оригинальная казахская звуковая дорожка утеряна. Поэтому казахскую версию переозвучили на киностудии в 2014 году к 100-летнему юбилею Шакена Айманова.
В 2005 году я встретился с певцом Ермеком Серкебаевым, и он сказал мне, что Ш.К. Айманов поддерживал именитых певцов и танцоров Казахстана, снимая их в своих фильмах, сохраняя память о них для потомков. А в ноябре 2022 года маэстро Александр Зацепин рассказал мне, что вся музыка в "Нашем милом докторе" -- его сочинения. Потому что я спросил у него: "Индийский танец на сцене театра -- это чужой опус или отрывок из вашей "Индийской сюиты", которую народный артист СССР Куддус Кужамьяров похвалил в своей статье "Актуальные вопросы развития музыкальной культуры в Казахстане", опубликованной в "Казахстанской правде" 29 марта 1957 года?" Александр Сергеевич сказал, что танец в фильме -- это его другое произведение, а "Индийская сюита" является более глубоким сочинением. Он прислал её на мою электронную почту и разрешил мне обнародовать сюиту в интернете https://soundcloud.com/daniyar-nauryz/sets/aleksandr-zatsepin-indiyskaya-syuita-1955. Кстати, в интернете циркулирует неверная информация, что этот фильм является дебютом А.С. Зацепина в кино. На самом деле, его первая киноработа -- это драма "Мы здесь живём", 1956.
С певицей Бибигуль Тулегеновой я общался в 2004 году, но об этом фильме не спрашивал. Ибо в то время не увлекался отечественным кинематографом.